![]()
Debates and discussions
Dr M Durie 7/7/94
Dept of Linguistics
University of Melbourne
Parkville, Vic 3052
Dear Mark,
Fran Christie passed on to me a copy of a draft of your article
for The Age. I wanted to make a few comments on your article, and
pass on to you some papers and references which you might find
relevant. I do hope we have time for a chat in Melbourne (I'm
down for ALI/AALA, from July 8 to 17) - and I'll look for you at
the meetings. I don't believe we've met, but I'll get someone to
point you out.
To begin, let me say that I welcome your interest in grammar for
schools. Since I began working in the field some 15 years ago,
I've not encountered much interest among non-systemic linguists -
other than Huddleston's review of the decadent traditional
grammars in use (ALAA Occasional Papers). Certainly linguists are
thin on the ground at Australian Reading Association, Egnlish
Teaching Association or Primary English Teaching Association
conferences; and the several Language in Education conferences
organised by Fran Christie, the three LERN conferences and the
annual Australian Systemic Workshops and attendant 'summer'
schools have not drawn many subscribers from among the many
concerned professional linguists around Australia you suggest you
represent (on the other hand, they have involved critical
linguists like Hodge and Kress, and sociolinguists like Horvath
and Clyne).
As for your article itself, I take it that you wish to argue that
getting some grammar back into schools is a good idea, but that
systemic grammar is the wrong grammar to put back. I'm not very
clear about what you are offering in its place, or what exactly
you expect your Australian Academy of Humanities or your
linguistics departments in Melbourne to come up with. For
purposes of this letter, I'll assume you mean something like the
grammar represented by Huddleston in his more recent work on
English grammar. I should perhaps say at the outset that I don't
think your article will achieve what you have in mind. Rather, it
will be used by the 'progressive' education lobby in Victoria to
argue that linguists are hopelessly divided and that systemic
grammar has no credibility within the discipline of linguistics -
so why should educators pay any attention to linguists (including
educational linguistics like Fran Christie). I think that serving
reactionary interests of this kind is a step backward, and I
regret the damage you may cause - both in terms of improving
literacy outcomes for students in school and for the value the
community at large might otherwise come to place on professional
linguists for what they can give in a practical applied sense.
Now let me pick up a number of points in your article:
You suggest that grammar is back, but in a "particularly
narrow form"; I suppose you mean 'narrow' in the sense that
SFL is the main influence, rather than a range of mainstream
theories. But do teachers really want an eclectic approach? Won't
that just make the terminological load that concerns you even
worse? And in any case, from another perspective, SFL is not
narrow - as far as I am aware, it's coverage of strata (including
context) and metafunctions is a lot more extensive than anything
attempted in other models, which prefer to carve off a piece of
the puzzle at a time, setting aside other aspects of language for
future research or other disciplines. I also think some sense of
history is also important here. SFL won its first purchase in
education through its genre theory and then attempted to draw
educators into grammar from there; this means that the grammar to
be consumed needed to be a broad semantically oriented one, to
help in genre analysis. I would suggest that the kind of formal
grammar you are promoting would not be so valuable in this
respect.
You describe SFL as a "theoretical model...for describing
English texts"; this is a very misleading characterisation.
Historically, the model was first developed and used for Chinese,
then adapted to English - in the general context in the 50s of
work on prosodic phonology across a range of languages. There is
an unbroken history of descriptions of other languages, beginning
with Halliday on Chinese in the 50s, Huddleston on French,
Barnwell on Mbembe and Hudson on Beja in the 60s (including some
prosodic analysis of an Australian language by Dixon). Last
semester at Sydney I continued supervising an SFL PhD on
Pitjantjatjara grammar (which I believe develops our
understanding of the language in ways that complement Goddard),
marked an MPhil thesis on conjunction in Chinese, participated
for several weeks in post-grad research seminars concerned with
French, Chinese, Japanese and Tagalog (theme and transitivity),
read Mark Harvey's review of McGregor's book on Gooniyandi (which
Harvey comments is "of interest... challenges commonly held
analyses and assumptions... at its strongest and most
stimulating... illuminating analysis... stimulating account... it
seems likely that functional analyses of clausal and textual
organisation, similar to that of McGregor, will prove fruitful
more generally within Australianist linguistics... many
interesting challenges...In overall terms McGregor's description
of Gooniyandi is a stimulating and well-presented contribution to
Australianist studies. It raises many issues for general
consideration, including for those who do not share its
theoretical orientation" Australian Journal of Linguistics
12.2 329-335), consulted with Matthiessen's multilingual text
generation project (currently involving English, Chinese,
Japanese with planned extensions to a range of other languages),
consulted with a student from a linguistics department in
Melbourne desperate for help with SFL work on Indonesian... I
could go on (not to mention a long list of the many theses
written on languages other than English in my department, some
supervised by linguists like Jane Simpson and Michael Walsh with
whom you might find it productive to discuss the contribution
that SFL can make to descriptions of various languages). For your
point to have any substance, you have to demonstrate that SFL can
only be applied to English (which I know you know not to be the
case) or that it can only be applied unfortunately - which I
would challenge you to demonstrate to me (beginning perhaps with
my own work on Tagalog?).
You write that SFL has "made inroads", is the
"dominant paradigm", is a "new educational
orthodoxy", simply because it has "filled a
vacuum"; that's not my reading of the history. Rather what I
recall is 15 years fighting against the grain to get anyone to
pay any attention to language at all - and gradually winning
people over by drawing their attention to generic structure, and
then on to the ways in which grammar construes the social
function of genres, stage by stage. In all this, the linguists
you presume to represent played a negligible role, so it's hardly
surprising that their work is not now on the agenda.
I would also object to your use of the term 'orthodoxy' (I will
take up its ideological implications below). SFL comprises a
range of voices theoretically (with considerable differences
among say Sydney, Cardiff and Toronto); and a range of voices is
also present in applications - the Queensland English syllabus
differs in many ways from the NSW one, and the influence of SFL
on NT and WA is markedly different again. It seems to me that SFL
has thus demonstrated that it can adapt flexibly to a variety of
consumer's concerns, including a kind of blending with less
systemic linguistics as in Queensland and various degrees of
detail as far as terminology goes.
You suggest that SFL involves "proposals adopted with little
critical analysis". Again, that's not my reading of the
history. The work in general has been subjected to intense
critique from i. proponents of whole language pedagogy (see Reid
1987), and ii. from contemporary critical theory (feminist and
post-structural varieties in particular - the Christie report
represents a synthesis of the latter negotiations). SFL was only
accepted because it demonstrated it could do a politically
responsible job as far as redistributing literacy resources is
concerned. My experience is that educators have thought very
deeply and very critically about what is going on.
One very good example of careful critical examination is
Queensland where the key players had studied both with Huddleston
and Halliday. You will find the influence of both linguists in
their syllabus, as I noted above. Steady evolution in the
direction of SFL in Queensland had to do with a range of very
practical considerations, not with filling a vacuum.
You state that "far from renaming or replacing traditional
grammatical terminology...it simply adds a complicated and arcane
terminology...such as 'fractalization, ideational metafunction,
rank, syndrome' - on top of older forms". To begin, all
linguistics terminology is in some sense 'arcane' to most
teachers; there's nothing special about systemics in this
respect. Second, in which materials for teachers have you run
across the terms 'fractalization' or 'syndrome'? In my
experience, terminology has been very judiciously edited and
adapted before being used with teachers (consider for example HBJ
Language - A Resource for Meaning series, or the NSW Board of
Studies Handbook of Grammar`).
I wouldn't myself agree with your use of arcane ('secret,
hidden') to describe SFL terminology. First of all, its purpose
is not to exclude, but to provide tools. And second, people have
taken great pains over the years to introduce the terminology
gradually, step by step in accessible material (see again the HBJ
Language - A Resource for Meaning series, the Derewianka PETA
materials, the NSW Board of Studies materials). In addition,
annual week long summer courses for teachers have been in
operation since 1989, moving around Australia, precisely to
facilitate access to the model. Perhaps this is just a question
of reading position. When I think of 'arcane' I think of examples
such as the use of 'theme' (following Gruber) by MIT linguists
(contra SFL usage and contra the Prague School usage for
describing information flow) to refer to a case relation, and
subsequently to refer to all case relations as thematic relations
(contra Fillmore, Halliday, Starosta or anyone else working on
case). This kind of ethnocentric scholarship (sic) does seem
designed to exclude.
You say that SFL "doesn't replace verb with action
process...it uses both sets of terminology at the same
time". Well, what are the alternatives, if we agree that we
need more than traditional word class labels? My understanding is
that we either need more labels or more structure. If you don't
want to label the Subject of a clause, for example, then you need
a more complicated tree that will allow it to be defined as the
NP immediately dominated by S (or however the relevant trees now
happen to be labelled and designed); similarly if you want to
show the difference between the Epithet red in a red glass and
the Classifier red in red wine, then either you label the
functions differently, or introduce structural differentiation
(or do nothing structurally and place the difference somewhere
else in the model - features in the lexicon or whatever). I take
it you prefer more structure (and possibly multiple levels of
analysis) to more labels. If so, you will have to train teachers
to do much more complex structural analysis than that involved in
SFL - a problem you have not addressed. In addition, you have to
consider whether this kind of complex tree drawing is more
efficient than labelling as far as text analysis is concerned -
which is the main thing teachers want their grammar to do for
them (as part of assessment, evaluation, explaining text
structure to students etc.). In our experience labelling
functions is quicker and more transparent semantically.
You suggest that "functional grammar is a very misleading
label to use for" for SFL. But who owns the name? Halliday
deploys the label from the late 60s to bring out the continuity
between his perspective and that of the Prague school, which he
has acknowledged in several articles; he calls the model SFL
throughout the 70s and 80s and published his grammar as an
Introduction to Functional Grammar , not Introduction to SFL,
because it didn't include systemic representations. It's thus
hardly surprising that SFL has termed its approach to grammar in
schools functional grammar in opposition to traditional school
grammar on the one hand and the formal grammar you represent on
the other. I don't find the label misleading in an educational
context (nor a linguistics one for that matter).
You suggest that SFL "appropriates traditional grammar
terminology wholesale to describe parts of speech". If so,
why doesn't SFL use participle or gerund or coordination or
subordination? In any case, if we consider Halliday 1985:191, is
it really the case that traditional grammar classifies
prepositions as verbal or determiners as nominal?
You suggest that SFL has a more "unquestioning acceptance of
traditional grammar and its terms" than other models. I
don't agree that there is a significant different in this
respect. Class labels in the tradition you speak for come from
Harris 'From morpheme to utterance' Language 22. 1946. In spite
of the abbreviations, we know that N stands for noun, V for verb,
A for adjective, P for preposition, Ad for adverb and so on. The
frames Harris uses to define many of these classes are quite
compatible with SFL usage and indeed the paradigmatic reasoning
behind them.
You speak of "traditional grammar's terminological
overkill"; again here, you're not addressing the real issue,
which is how information is represented in analysis - lots of
features, lots of functions, lots of structure, lots of levels or
what? You have to represent information somehow, and in education
one primary goal is representational tools which can be used
efficiently for text analysis (in which case I find complex
structures or complex feature lists are not on).
You repeat that SFL has "relatively little application
beyond English" and that SFL practitioners are
"...among the most Anglo-centric group of linguists".
I've commented on this above; let me add here that history is
also important. Many SFL people follow Halliday in treating
linguistics as an ideologically committed form of social action;
in this light, the reason so much work has been done on English
is because this is the culture they are trying to change. Again,
it remains for you to demonstrate that the model cannot be used
in similar ways in other cultures. Just because a model hasn't
been so used to do something doesn't mean that it can't be.
You suggest that the "complex terminologies of Systemics
will be of little use to school students learning other
languages". The issue here is difficult to arbitrate. The
more specifically English one's description is, the more use it
will be for English and presumably the less useful for other
languages, to the extent that they are different from English.
This is simply a dilemma, not a reason for rejecting a rich and
finely tuned description of any one language. In any case, our
experience working across languages at Sydney is that there are
always areas where comparable descriptive terminology can be
retained (e.g. Theme for Tagalog ang phrase and Japanese wa
phrase). In general, I think I prefer a model which uses a
general theoretical apparatus to describe languages in their own
terms, even where this means different labelling (the Whorfian in
me, I suppose).
You forecast that "when students go on to study linguistics
at university they will also find that these terminologies have
little currency". We're talking now about the year 2000
onwards for students currently in primary or secondary school and
you certainly seem to be more confident than I am about the
future of linguistics teaching. But, surely it would be fair to
hazard a guess that with Chomsky's retirement around the turn of
the millennium, things will open up as far as linguistics is
concerned, in particular to make room for theories that have
immediate and short-term pay-offs for the wider community of
interests universities are now expected to serve. Systemics has a
growing currency as far as linguistics teaching in universities
is concerned, a great deal of which goes on outside of
linguistics departments, and is now taught at Edith Cowan
University, Murdoch, Wollongong, Macquarie, Sydney, UTS, UNSW,
UWS, QUT and NTU - and isn't it the case that in Victoria
students will study linguistics with Kamler (in Education at
Deakin), Threadgold (in English at Monash) or Christie (in
Education at Melbourne)? In any case, is it really your position
that no grammar at all is better than systemic grammar - given
that you are unlikely to find a ready market for the kind of
grammar you want to sell?
You say that "many professional linguists...are concerned
about this trend"; if so, I certainly hope they will speak
out and publish their concerns so that they can be addressed.
There's lots to be negotiated, and more interest would be
welcome.
You state that SFL is "a side-current...and one of the more
arcane ones at that". This is not a reason to believe that
mainstream linguistics will be more relevant to education, since
mainstream linguistics has not evolved with educational concerns
in mind. SFL has evolved with applied concerns in mind, so is
likely to be relevant.
You suggest that "after earlier periods of discipleship
under Halliday" Huddleston and Dixon "renounced the
Systemics orthodoxy". First let me object to the religious
discourse you are using to characterise SFL - with the
implication that the people involved do so out of faith rather
than reason or practical concerns. In my experience systemic
linguists do not differ from other school as far as faith or
reason are concerned; where some do differ is in their political
commitment to designing their model as a tool for intervening in
political processes. Is it this political commitment that you
mistake for religious zeal? Since it is politics rather than
religion which is at issue here, I think you should address it,
and challenge it if you will, as such. But I take it from your
remarks on deconstruction and political critique that you aren't
opposed to the politics of SFL.
Now, as far as Huddleston and Dixon are concerned, there are
obviously different readings of what went on. My understanding is
that if you wanted your linguistics to be valued by linguists in
general in the 60s then you did work that could be valued by
mainstream linguistics, (i.e. consumable in some respect by MIT
trained linguists). It is quite understandable that certain
linguists, trained in alternative paradigms, would shift the
direction of their work to allow it to be valued. I wonder
whether this counts as 'renouncing' a particular model. Against
these two linguists trained in the 60s it is important to place
the hundreds of linguists trained by Halliday who have carried on
his work and now run annual International Systemic Congresses
around the world (ISFC 21 this July in Belgium), and annual
national conferences in each of Europe, China, Japan and
Australia. In any case, it is important to consider carefully
what linguists like Huddleston actually say about Halliday - for
example:
...I have a great admiration for him [= Halliday], and
acknowledged in my review 'my own deep indebtedness to [him],
with respect to both his influence on my thinking in linguistics
theory and the grammar of English and also to the practical help
he gave in my postgraduate and postdoctoral career' (1988:140). I
emphasised at the outset my view that IFG 'contains innumerable
original insights and valuable observations: it has a great deal
to offer anyone interested in the grammar of English' (1988:140).
Huddleston 1991:128
Dixon is, I think, a special case, whose recent book on English
case (A New Approach to English Grammar on Semantic Principles )
is however profoundly Hallidayan (witness the notion of types of
process with case frames assigned to each) - not that Dixon gives
Halliday any credit for the inspiration or the affinities between
his work and that in IFG.
You suggest that we "take time to evaluate alternative
approaches", which is I think a good idea. Here's an agenda
for negotiation:
1. For this kind of work you need a good theory of context, not
just an open ended set of factors along the lines of your
"depends on many factors, such as context, genre, style,
voice and purpose". The model we are currently using has
evolved into the form outlined in the ARAL article . What
alternative are you proposing and how does it improve on field,
mode, tenor, genre and ideology?
2. Beyond this, you need a good theory of structure beyond the
sentence, since teachers are dealing with and teaching in texts,
not clauses. What is your alternative to Halliday and Hasan 1976
and Martin 1992? What are the advantages of your alternative?
3. Context and discourse then need to be related to grammar. To
do this effectively the grammar will have to provide descriptions
of -
- case relations (transitivity), of particular use in
deconstructing the uncommon sense knowledge of different
disciplines; whose model of case are you promoting (Filmore,
Starosta, Dixon, LFG, GB or what?); will it really do a better
job than that demonstrated in Halliday and Martin 1993?
- mood and modality, of particular use in deconstructing
classroom discourse and persuasive speaking or writing; whose
model of conversational analysis are you promoting
(ethnomethodology, speech act theory, Labov & Fanshel...?);
how is it an improvement on the Birmingham to Nottingham to
Sydney perspectives; whose model of modality are you proposing
(formal semantics?); how do any of the models deal with
metaphorical modalities (e.g. I suspect that, it is more than
obvious that...)?
- information flow (Theme/Rheme & Given/New), of particular
use in studying differences between speech and writing and the
organisation of information in written texts; what alternative
are you proposing (Chafe, Givon, Kuno...?); what are the
advantages for teachers?
- clause combining (projection/expansion, hypotaxis/parataxis);
are you proposing to distinguish hypotaxis from embedding or go
with a general category of subordination; if you are going with
subordination, how will this affect our understanding of
differences between spoken and written text (cf. Halliday 1985
Spoken and Written Language )
Obviously we could go on to negotiate nominal groups (issues of
nominalisation, modification), verbal groups (theory of tense to
be deployed) and intonation to round off the picture. I think the
NSW Board of Studies Handbook of Grammar roughly covers the
relevant round.
In closing let me suggest that an evolving grammar such as the
functional grammar developed over the last 15 years for schools
will be far more effective than the designed one you propose. So
I'd suggest you get involved in its evolution rather than setting
yourself up in an oppositional position that might simply end up
discrediting us all. This means arguing with me and other
linguists responsible for the ideas being applied. In case you
are interested I'm passing on a slightly dated annotated
bibliography of materials we've prepared for teachers. A slightly
dated list of references backing this up is provided in the ARAL
overview paper. I'm also including a few recent papers which will
put you in touch with current SFL thinking on transitivity,
modality, logical meaning and theme ; each contains a good set of
relevant references; the transitivity paper is an attempt at some
meta-theory, which might be a good jumping off point for our
discussions; the theme paper is part of a long argument with
Huddleston about the value of Halliday's IFG (references to that
debate included in the paper).
Let me finish off by stressing once again the political
commitment of the people you are attacking, as far as
redistributing literacy resources is concerned. We've thought
long and hard about what we are doing, and let me assure you that
we are not on about promoting SFL, but rather are concerned with
designing a linguistics that can act as a political tool. There
is no need for closure around an enterprise of this kind; if you
want to talk, I'll talk back.
In the meantime, I wonder if you would consider republishing your
article in Network, an SFL newsletter of which I am co-editor; I
would then include this letter by way of reply, offering you as
chance to respond as you wish.
cheers,
Jim Martin
Annotated references
i. Recent materials from the Sydney Metropolitan East Region's
Disadvantaged Schools Program (DSP Productions, Bridge &
Swanson Streets, Erskineville, NSW 2043, Australia) include:
- video materials on writing in science
Teaching Factual Writing: secondary science - teaching scientific
writing in a secondary classroom. [video] 1990.
Earthworms: teaching factual writing in the early years of
school. [video] 1991.
The Action Pack: activities for teaching factual writing. 1992.
- a report on the literacy demands of science based industries
(further reports on literacy in media and cultural production and
on literacy in public administration are scheduled for 1994)
Rose, D., D. McInnes & H. Korner. 1992. Scientific Literacy
(Literacy in Industry Research Project - Stage 1). Sydney:
Metropolitan East Disadvantaged Schools Program.
- inservice materials for teaching literacy in junior secondary
English and Science (materials on literacy in social science will
be published in 1994)
Rothery, J. 1992. The Language of School English. Sydney:
Metropolitan East Disadvantaged Schools Program.
Veel, R. 1992. The Language of School Science. Sydney:
Metropolitan East Disadvantaged Schools Program.
ii. Harcourt Brace Jovanovich (30-52 Smidmore St, Marrickville,
NSW 2204, Australia) has published a third strand of genre based
literacy materials in 1992, for use in upper primary school:
Christie, F, B Gray, P Gray, M Macken, J R Martin & J
Rothery. 1992a Exploring Explanations about Natural Disasters
(level 1). Sydney: Harcourt Brace Jovanovich (HBJ Language: a
resource for meaning).
Christie, F, B Gray, P Gray, M Macken, J R Martin & J
Rothery. 1992b Exploring Explanations about Life Cycles. (level
2). Sydney: Harcourt Brace Jovanovich (HBJ Language: a resource
for meaning).
Christie, F, B Gray, P Gray, M Macken, J R Martin & J
Rothery. 1992c Exploring Explanations about Electricity (level
3). Sydney: Harcourt Brace Jovanovich (HBJ Language: a resource
for meaning).
Christie, F, B Gray, P Gray, M Macken, J R Martin & J
Rothery. 1992d Exploring Explanations about Astronomy (level 4).
Sydney: Harcourt Brace Jovanovich (HBJ Language: a resource for
meaning).
Christie, F, B Gray, P Gray, M Macken, J R Martin & J
Rothery. 1992e Exploring Explanations: teachers book (levels
1-4). Sydney: Harcourt Brace Jovanovich (HBJ Language: a resource
for meaning).
iii. The Primary English Teaching Association (PO Box 167,
Rozelle, NSW 2039, Australia) has developed a new, genre-based
video package:
Derewianka, B. 1991. Exploring How Texts Work: the video. Sydney:
Primary English Teaching Association.
iv. LERN (the Literacy and Education Research Network) has made
available collections of papers from its 1989 and 1991 Working
with genre conferences (PO Box 721, Leichhardt, NSW 2040,
Australia):
Working with Genre (Papers from the 1989 LERN Conference,
University of Technology, Sydney, 25-26 November 1989). 1991.
Sydney: Common Ground.
Working with Genre II: literacy across the curriculum (Papers
from the 1991 LERN Conference, University of Technology, Sydney,
23-24 November 1991). 1992. Sydney: Common Ground.
- in addition LERN has prepared an important collection of papers
on genre and literacy teaching in Australia:
Cope, W. & M. Kalantzis [Eds.] 1993. The Literacies of Power
and the Powers of Literacy.
v. Australia's federal Department of Employment, Education and
Training's report on the preservice preparation of teachers for
teaching English literacy is now available through the Centre for
Studies of Language in Education, Northern Territory University,
Casuarina, NT 0810, Australia). The 'Christie' report marshals
contemporary critical theory and functional linguistics to
produce a series of ground-breaking recommendations, and a three
volume report (including a collection of 13 papers from
Australia's leading literacy educators as Volume 2):
Christie, F., B. Devlin, P. Freebody, A. Luke, J. R. Martin, T.
Threadgold & C. Walton. 1991. Teaching English Literacy: a
project of national significance on the preservice preparation of
teachers for teaching English literacy. Vols. 1, 2 & 3.
Canberra: Department of Employment, Education and Training &
Darwin: Centre for Studies of Language in Education, Northern
Territory University.
vi. The NSW Adult Migrant English Service [Curriculum Support
Unit, 85-86 Mary St., Surry Hills, NSW 2010, Australia] has
recently published materials oriented to workplace literacy in
manufacturing industry. Joyce introduces a range of operator
level workplace texts to ESL classroom teachers; Prince focuses
more on the needs of workplace based literacy teachers in the
context of post-Fordist industrial restructuring.
Joyce, H. 1992. Workplace Texts in the Language Classroom.
Curriculum Support Unit, NSW Adult Migrant English Service.
Prince, D. 1992. Literacy in the Workplace. Curriculum Support
Unit, NSW Adult Migrant English Service.
vii. The following collections of papers track the development of
genre-based literacy pedagogies from around 1985. Reid 1987, and
Giblett and O'Carroll 1990, provide forums for an often intense
debate. Christie 1991 extends the discussion in the direction of
critical literacy.
Painter, C & J R Martin [Eds.] 1986 Writing to Mean: teaching
genres across the curriculum. Applied Linguistics Association of
Australia (Occasional Papers 9). [available from Brian McCarthy,
Department of Modern Languages, University of Wollongong, P.O.
Box 1144, Wollongong, NSW 2500, Australia]
Reid, I [Ed.] 1987 The Place of Genre in Learning: current
debates. Geelong, Vic.: Centre for Studies in Literary Education,
Deakin University (Typereader Publications 1). [available Deakin
University, Geelong, Vic 3217, Australia]
Christie, F. [Ed.] 1989. Literacy for a Changing World: a Fresh
Look at the Basics:. Hawthorn, Vic.: The Australian Council for
Educational Research (Theme Monograph Series). [Radford House,
Frederick Street, Hawthorn, Vic. 3122, Australia]
Walton, C. & W. Eggington [Eds.] 1990. Language: maintenance,
power and education in Australian Aboriginal contexts. Darwin,
N.T.: Northern Territory University Press. [Casuarina, NT 0810,
Australia]
Giblett, R. & J. O'Carroll [Eds.] 1990. Discipline - Dialogue
- Difference: proceedings of the Language in Education
Conference, Murdoch University, December 1989. Perth: 4D Duration
Publications, School of Humanities, Murdoch University. [Murdoch,
WA 6150, Australia]
Christie, F. [Ed.] 1991. Literacy in Social Processes: papers
from the inaugural Australian Systemic Linguistics Conference,
held at Deakin University, January 1990. Darwin: Centre for
Studies of Language in Education, Northern Territory University.
[Casuarina, NT 0810, Australia]
viii. The theoretical foundations of the educational linguistics
assumed here are further developed in recent publications by
Hasan & Martin, by Martin (providing documentation of the
discourse analyses used to deconstruct texts in genre-based
literacy programs) and by Halliday and Martin (drawing together
their deconstructions of written scientific English, as a
complement to Lemke's 1990 work on the spoken mode).
Halliday, M. A. K. & J. R. Martin. 1993. Writing Science:
literacy and discursive power. (with M A K Halliday) London:
Falmer (Critical perspectives on literacy and education).
R. Hasan & J. R. Martin [Eds.] 1989. Language Development:
learning language, learning culture. Norwood, N.J.: Ablex
(Advances in Discourse Processes 27 - Meaning and Choice in
Language: studies for Michael Halliday).
Martin, J. R. 1992. English Text: system and structure.
Amsterdam: Benjamins.